Ăn cơm không rau như đau không thuốc

Direct English translation

Eating rice without vegetables is like being in pain without medicine.

Giải thích tiếng Việt
Nói về kinh nghiệm ăn uống: ăn cơm thiếu rau thì bữa ăn kém ngon, khó ăn không cân đối dinh dưỡng. Câu này nhấn mạnh tính cần thiết của rau trong bữa cơm hằng ngày qua cách nói cụ thể bằng hành động ăn cơm.
English explanation
This proverb conveys the practical dietary view that a meal without vegetables is less satisfying and nutritionally incomplete. It is used to emphasize how essential vegetables are to an everyday meal.